As I filled out my absentee ballot earlier this week, I was surprised to find that the only foreign language instruction sheet included in my ballot was in Chinese. Now, no offense to the good people of China, but there are other languages prevalent in the state of Washington, for example Spanish, Russian, and Korean to pinpoint the big three in my neighborhood alone. I was confused as to why there would only be one set of foreign language instructions included in the voting packet? Does it not seem like a better idea to include a list of places to obtain more information in a number of languages?
I was sure that I was missing some part of this equation, so I went to check and see where the instructions in other languages were available. During my search, I found this handy little piece of legislation: the Help Americans Vote Act (HAVA), which was drafted by a bipartisan committee shortly after the 2000 election debacle. Washington State - in keeping with the provisions of the HAVA - enforces the following criteria concerning non-English speaking voters, “the state or county must provide voting registration, notices, forms, instructions, or other materials or information where there is a 5% population of citizens of a single language minority.”* The bleeding-heart-liberal in me immediately balked at this, but practicality had its say and I was almost convinced that it would be a logistical nightmare to provide all of that information in every conceivable language. Almost, I say, because the more I thought about it I realized that we are still potentially excluding a large number of voters from having the opportunity to fully understand and participate in the electoral process.
According to the US Census Bureau estimates for 2005, Washington State has a population of 6,287,759 with 24% of that number being under the age of 18. So, theoretically, there are 4,778,697 people that are old enough to vote. Remove those that are barred from voting for other reasons, are not registered to vote, or are not citizens, and it is probably safe to assume that 3,500,000 people may be voting in any given state election**. 5% of that number is 175,000, which means that any non-English speaking group that has less than 175,000 citizens in the state of Washington does not have voting instructions or other information regarding elections available in their language of origin. That’s potentially thousands, if not hundreds of thousands of votes that, if they are made at all, might have been made without a full understanding of the issues on which they are asked to vote. Are these votes somehow less important to the well-being and future of our state than the votes of the English speaking population?
If we are going to encourage every citizen to register to vote, and then dream of a day when every registered voter actually votes (not to mention expecting them to cast their vote with conviction and clarity), should we not provide the resources necessary to attain that goal? Or do we really believe that the Chinese-speaking citizens among us are the only people who could possibly need instructions in their own language? Okay, I know that last question was reducing the argument to its absurd conclusion, but is that not implied by only including instructions in one language? I know that true equality is really hard, if not almost impossible, to achieve in many areas of life but I think that voting instructions are one area where it would not be hard at all. Here’s my solution, let’s really help every American vote by taking the exact same piece of paper that is filled with all the voting instructions in only one language, erasing it, and then printing the following phrase in any number of different languages:
Voter’s Guides and instructions are available in (insert your language here) by phone or online (insert phone number or web address here).
I know that many non-English speaking groups provide translation resources through community centers, libraries and churches. I know that English is the official language of the United States, but the fact is that many of our citizens have only a working understanding of the language. Their fluency lies in their native tongue, and while they can function on a day to day basis in our English speaking society, many do not yet understand the political jargon that fills the voter’s pamphlet. (Hell, I’m a political science major and sometimes I don’t understand the political jargon that fills the voter’s pamphlet.) I also know that you have to be a citizen to be a registered voter, and that to be a citizen you must pass an exam written in basic English. But, again, there is a huge difference between memorizing the answers to a bunch of questions and reading, with comprehension, the information in a voter’s pamphlet.
The technology is available, the bandwidth is available, translators are available (the work for the public schools or the court system), why is voter information not available in the native language of every citizen in the state?
Does this bother anyone else?
By the way, I am using this as a starting point for my letter to Sam Reed, the Secretary of State in Washington. I am curious to see what he says about this issue. I will let you know if I get an answer (or if I don’t!).
*You can read the pamphlet for Washington State elections and voting FAQs here.
**I could be completely wrong with this number (3,500,000), but I think my example still stands even if the number is considerably less.